康德目瞪口呆。
他已经做好冲出去支援克利夫兰的准备了。
没想到袋鼠duangduang两箭,就把看起来最难收拾的那个精灵射死了。
操。
紧接着他看到了更震撼的画面。
精灵善射,训练有素,遇到箭袭,几乎想也不想就发箭反击,连珠炮一般向着袭击方向倾泻箭雨,攻势极为迅猛。
而袋鼠持弓弹跳飞跃闪避。
他看到袋鼠单腿弹跳,整个身子凌空翻滚,躲过了几道凌厉的箭矢。
落地后再次腾空,前方的地面便插着一支箭。
他看到袋鼠的右腿伸出,将那支箭抓住,抛到空中,身子翻转,右爪随即将其轻巧接住,搭在弓上。
他看到袋鼠随即用那粗大有力的尾巴撑住地面,将整个身子撑在空中,就保持着这样的姿态,左腿撑住弓背,右爪拉开弓弦,闪电般地将巨战长弓拉到满月,怒矢飞射。
记住网址kanshu.cobr />
一箭射出,再度侧翻,迅如脱兔。
另一名精灵军官脑门中箭,箭头自后脑破出,眼睛翻白,倒在地上。
即使用袋鼠那极不适合射箭的身体构造,也能完成这样的杀戮。
袋鼠侧翻的前路上插着一支支箭。
每一支箭的位置都极其精准,它腾翻过去,躲过箭矢,便能开弓射击,以前肢拉弦,以后腿引弓,站卧仰跃,都能射爆。
第一个死的是武库长。
第二个死的是其副官。
两名军官都死的如此之快,更何况普通的箭团军士,更何况水手呢。
克利夫兰持剑砍杀,袋鼠箭箭夺命,这次的战斗结束更早,大部分的人头都是被袋鼠收到,芙兰小姐的女装价值受到了巨大的挑战。
不仅是康德,公主和骑士也被震撼,而且两位歌德人经历过战场,有这方面的见识与眼力,更是知道袋鼠的表现何其难得