第74章那个球打得不怎么样的就是他
吉米想不通,为什么蓉城和金陵两座这么有代表性的城市之间竟然没有通航班,以至于他不得不坐几十个小时的火车从蓉城来到金陵。
他喜欢中国的热闹,但是火车里面的这种热闹他却完全受不了。
到了金陵之后,吉米迫不及待地跑到金陵酒店美美地睡上一觉,在火车上根本没办法入睡,就算勉强睡着,用不了一会儿就要被吵醒。
等他在酒店醒来的时候,已经是第二天中午,这一觉他睡了十几个小时。
在酒店的餐厅里面吃午饭的时候,吉米回想起这些天的经历。
上次回美国之后,他就拿着自己翻译的《一天》稿子给哈罗德看,看过之后哈罗德非常感兴趣,并且希望把这个故事改编成电影。
但是两人在具体实施上产生了分歧,哈罗德主张自己把故事改编,然后改个名字,不需要再去买版权。但是吉米却坚持要将作品的影视改编权买下来。
“我们把故事的背景改成美国,然后情节稍稍做一些变化,谁会知道?而且,你找的这篇小说是中国的,绝大部分美国人可能一辈子都看不到这篇小说。”
“哈罗德,我为你感到羞耻。我不知道你为什么会产生这样的想法,要是早知道我就不应该把这篇小说拿给你看。并且我告诉你,这个叫于东的作家在中国非常非常出名,如果说有哪个科幻作家的作品会被美国人看到,我想最有可能的就是他。”
“科幻小说,吉米你别开玩笑了。”显然哈罗德对这个说法非常不相信。
“你可以不信我,但是如果真的出问题,你的麻烦会很多。”
最终,哈罗德被自己说服了,同意由他到中国写上影视改编权购买的事情。
哈罗德此举,正中了他的下怀。
他之所以不辞辛苦,又是翻译,又是送稿,当然不可能是为了哈罗德的电影,也不可能是为了捧红这位叫于东的中国作家。