当然,两首歌究竟是撞灵感还是抄袭,现在还有争议。
不过曹轩碰上这样的事也不止一次了,既然有争议那就全薅了,都是他曹某人“写”的,就没有争议了。
he…tui!
《hall
fame》歌名翻译为《名人堂》,但并非指nba名人堂,而是泛指荣耀,也可以理解为体育获得非凡成就。
歌词里个人的努力和拼搏,为了国家和人民的奋斗,对冠军的向往和憧憬,拿来用在奥运会这个赛场是十分合适的。
这首歌曹轩很早就弄完了,但是一直没发,主要是考虑到国内奥运会开幕式没有发,顺便也想积攒一点奥运会素材。
现在开幕式结束,歌曲也不会形成冲击,奥运会已经过了大半了,素材收拢的差不多,所以可以发出,算给京城奥运会再添一把火。
------题外话------
食言了,明天补
www.。m.