她回头看着布莱克,说:
“但你可以!
你父亲身为国王做不到的事,你可以名正言顺的去做,而且你已经在做了。我的孩子,我并不是处于母亲的身份在今天跑来向你耍威风。
比起处理国内那些让人头疼的事务,我更希望跟随我儿子前往未来库尔提拉斯的海外领地里,帮助你完成你的事业。
你的统治很不稳固。
即便是在一群海盗之中,你的治理体系也充满了各种瑕疵。
你需要在托尔巴拉德建立一套完整的治理模式,你需要改善和吉尔尼斯以及其他王国的关系,你需要协调你舰队的物质分配和手下海盗派系的争权夺利。
但你还要在海上建立你的威名,塑造你的传奇。
你分身乏术,我可怜的孩子。
瞧瞧你的黑眼圈,你有多久没有好好休息过了?”
王后走过来,伸出手将布莱克的脸颊抬起,把他的眼罩取下来,布莱克没有反抗,任由凯瑟琳夫人以一种母亲温柔的姿态,抚摸着他的眼眶。
她非常认真的说:
“你需要一个你信得过的人帮助你处理繁杂的内政,但就我目前看到的,就我所知的,你缺乏这样的人才。
我可以帮你完成对库尔提拉斯的‘征服’。
我很愿意帮助我的孩子建立功业。
你对故国的叛变充满了理想主义的色彩,但按照你现在的方式,你只能让人民憎恨你。但身为未来的国王,你不需要憎恨。
你需要的是爱戴与敬畏。
我可以帮你。”
王后的一席话让布莱克目瞪口呆。
这些话翻译一下就是:
儿砸,你这造反的事业太稚嫩了,来让老妈教教你什么才叫真正的背刺。
他早已做好了应对母亲胡搅蛮缠,用感情束缚他回家的准备,但他完全没想到,凯瑟琳会对他说出这样一番话。
而且她说