似乎是在打量该从哪里咬进去,才能让这个讨厌的海盗一击毙命。
“我不是说它不够好。但导师你的品味也太差了,瞧瞧这豹子,它长得一点特色都没有。”
布莱克看着导师刚驯服的野兽就如此听话,心里顿时有点酸酸的,自己那头笨狼这会也不知道跑哪去了。
瞧瞧人家的宠物,再看看自己的。
唉
大家都是猎人,同人不同命啊。
他又撇嘴评价道:
“苏拉玛到处都是和它一模一样的豹子,带着这样大路货色的战兽出去打架,根本显不出导师你应有的威风。
要我说,不如在诺森德好好寻找一番。
就我所知,那边最少有五头灵魂兽在游荡,以导师你的技艺和魅力,只要运气好点,就能”
“我先是死在古尔丹手里,又稀里糊涂的被你带上纳格法尔号成为幽灵,还被某个无良的殿下以责任和使命束缚住,不得不为他服务。”
莉蕾萨将军翻了个白眼,幽幽的说:
“然后,你让我相信自己的运气?”
“呃,说的倒也是哦。其实仔细看看,这头豹豹也不算太丑,和导师你非常配啦。改天带回去给你家三个女儿看看。
顺便去风行者之塔走一圈,我陪你一起去,瞻仰一下导师生活过的地方。”
海盗耸了耸肩,一脸无奈的说:
“我刚收到消息,刺客联盟那群废物在风行者之塔的盗墓行动彻底失败了。
他们在那丢下了十几具尸体,还被希尔瓦娜斯女士和温蕾萨小妹妹联手追杀,差点被端了一个分部。
真是废物啊。
这点小事都做不好,还得我亲自出马。”
www.。m.