自己对旅行的理解向她解释。
“经过陌生的地方,见识陌生的事情……”她直率地露出了憧憬的神情。
我停顿了一会儿,问:“你刚才在做什么?”
“练习剑术呀。”
“用这个棍子吗?”我看向被她丢到一边的棍子。
“对。虽然现在还不能拿起真正的剑,但是不妨先拿着其他长度相近的东西体验体验。”她认真地说。
我不是不能理解她的想法,因为我小时候也有过把随手捡起的树枝当成剑挥动的经历,现在想想已经是不堪回事的黑历史了。
只是,她的说法就好像自己早晚能拿起真剑一样,令我有点在意。
不过我没有多问。
这个村子对我来说只是一个临时的落脚点,我打算立即离开这里,前往平安城。
我转身回到了废庙里,带上那把武士刀,叠起棉被和枕头,将它们抱起来,走到了外面。
女孩还待在这里,她见我带刀出来,眨了眨眼,又凑了过来,问:“这是真剑?”
我又发现了一个大和与日本的雷同之处,那就是刀和剑的说法有时是混淆的;或者说,在这里,剑是一种涵盖了刀与剑的广义概念。
“没错。”我姑且回答了这个问题。
“那么,你是武士吗?”她又问出了与昨天的村长相同的问题。
“不,我只是一个旅人。”我重复了一遍。
“不是武士啊……”她好像有点失望。
“我还有事,先走了。”我说。
“嗯,再见。”她笑了一下。
我离开了这里。
几分钟之后,我来到了村长家的门口,敲了敲门。
村长很快就开了门。
“哦,是你啊,真早。”他说。
“不好意思,打扰了。”我拿出了客气的态度。
“没事没事。”他笑了笑,“怎么,你抱着被子过来,是打算离