,密密麻麻的布满了各种木质拒马和单薄的铁网,以及一列列相互缠绕的铁网,像一条条长蛇似的在远东军阵地前蜿蜒排列。
奥斯曼帝国对远东军布置的那些单薄的铁网和蛇笼铁丝网倒是并不重视,但是对大批木质拒马和阵地上密密麻麻的壕沟,却感觉非常头疼。
即便身经百战的奥斯曼帝**人,也从来没有见过这样诡异的防线。虽然这样的防线可以最大程度的限制骑兵部队的冲击,但是没有坚固的土木工事,没有坚固的堡垒,怎么抵御帝国各类重炮的轰击。
而且奥斯曼帝国的步兵部队也非常强悍,面对如此简陋的防线,只要想办法破坏了防线前方的各种拒马和铁网,就能依靠人数优势涌入对方的战壕内(本章未完,请翻页)